Lohnsklave: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) K |
Karel (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* [[Konzern-Schlips]] | * [[Konzern-Schlips]] | ||
* [[Kon-Pinkel]] | * [[Kon-Pinkel]] | ||
+ | <!-- Ende des Artikelinhalts - Metainformationen --> | ||
+ | |||
+ | ==Quellen== | ||
+ | * Glossare am Ende der [[Shadowrun-Romane]] | ||
[[Kategorie:Slang]] | [[Kategorie:Slang]] |
Version vom 25. November 2009, 23:10 Uhr
Sararimen (Singular: Sarariman/Sararimann) ist eigentlich eine japanische Verballhornung des englischen Ausdrucks Salarymen, was gleichbedeutend mit Lohnsklave ist, und viele Angestelltenverhältnisse in der Welt der exterritorialen Megakonzerne sehr treffend beschreibt. In der von der Konzernkultur der Japano-Kons dominierten 6. Welt wird der Ausdruck ganz allgemein für Konzernangestellte gebraucht, und hat in dieser Bedeutung Eingang in den Straßen- und Schatten-Slang gefunden.
Vergleiche auch:
Quellen
- Glossare am Ende der Shadowrun-Romane