Omae: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) K |
Raptor (Diskussion | Beiträge) K |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | '''Omae''' (''[[japan]]isch:'' "''Alter''", "''Freund''") wird im [[Shadowrunnerjargon|Runnerjargon]] gelegentlich synonym für "[[Chummer]]" gebraucht. <br/>Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll oder abfällig gemeint sein. | + | '''[[Runnerjargon#O|Omae]]''' (''[[japan]]isch:'' "''Alter''", "''Freund''") wird im [[Shadowrunnerjargon|Runnerjargon]] gelegentlich synonym für "[[Chummer]]" gebraucht. <br/>Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll und kumpelhaft oder - grade bei fremden - abfällig gemeint sein. |
{{Shadowtalk|...und in manchen [[Berlin]]er Kiezen sollteste den Ausdruck komplett vameiden, weil de dir damit nämlich als von'ne Westküste outest - oder schlimmer: als {{WP|noob}}, der seine [[Shadowrunner|Runner]]-Vokabeln aus'sem [[Trideo|Trid]] hat!|'''''Icke'''''}} | {{Shadowtalk|...und in manchen [[Berlin]]er Kiezen sollteste den Ausdruck komplett vameiden, weil de dir damit nämlich als von'ne Westküste outest - oder schlimmer: als {{WP|noob}}, der seine [[Shadowrunner|Runner]]-Vokabeln aus'sem [[Trideo|Trid]] hat!|'''''Icke'''''}} | ||
+ | <!-- Ende des Artikelinhalts - Metainformationen --> | ||
+ | |||
+ | ==Quellen== | ||
+ | * Glossare am Ende der [[Shadowrun-Romane]] | ||
[[Kategorie:Slang]] | [[Kategorie:Slang]] |
Aktuelle Version vom 9. April 2010, 16:26 Uhr
Omae (japanisch: "Alter", "Freund") wird im Runnerjargon gelegentlich synonym für "Chummer" gebraucht.
Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll und kumpelhaft oder - grade bei fremden - abfällig gemeint sein.
...und in manchen Berliner Kiezen sollteste den Ausdruck komplett vameiden, weil de dir damit nämlich als von'ne Westküste outest - oder schlimmer: als noob, der seine Runner-Vokabeln aus'sem Trid hat!
Icke
Icke
Quellen[Bearbeiten]
- Glossare am Ende der Shadowrun-Romane