Omae: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) |
Karel (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | '''Omae''' (''[[japan]]isch:'' "''Alter''") wird im [[Shadowrunnerjargon|Runnerjargon]] gelegentlich synonym für "[[Chummer]]" gebraucht. <br/>Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll oder abfällig gemeint sein. | + | '''Omae''' (''[[japan]]isch:'' "''Alter''", "''Freund''") wird im [[Shadowrunnerjargon|Runnerjargon]] gelegentlich synonym für "[[Chummer]]" gebraucht. <br/>Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll oder abfällig gemeint sein. |
{{Shadowtalk|...und in manchen [[Berlin]]er Kiezen sollteste den Ausdruck komplett vameiden, weil de dir damit nämlich als von'ne Westküste outest - oder schlimmer: als {{WP|noob}}, der seine [[Shadowrunner|Runner]]-Vokabeln aus'sem [[Trideo|Trid]] hat!|'''''Icke'''''}} | {{Shadowtalk|...und in manchen [[Berlin]]er Kiezen sollteste den Ausdruck komplett vameiden, weil de dir damit nämlich als von'ne Westküste outest - oder schlimmer: als {{WP|noob}}, der seine [[Shadowrunner|Runner]]-Vokabeln aus'sem [[Trideo|Trid]] hat!|'''''Icke'''''}} | ||
[[Kategorie:Slang]] | [[Kategorie:Slang]] |
Version vom 13. Februar 2009, 06:06 Uhr
Omae (japanisch: "Alter", "Freund") wird im Runnerjargon gelegentlich synonym für "Chummer" gebraucht.
Es kann je nach Anlass und Betonung respektvoll oder abfällig gemeint sein.