Diskussion:Maschine Moskwa

Aus Shadowiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Kommt in Kürze, wollte nur schonmal das Logo deponieren. Aber nu muss ich in die Uni los.
--Niall Mackay (Diskussion) 14:05, 14. Jan. 2016 (CET)


Falls jemand gerade einen passenden Talker auf Halde hat oder einen aus der Liste suchen will, nur zu!
--Niall Mackay (Diskussion) 17:45, 14. Jan. 2016 (CET)

Tschuldigung. Bei der Geschichte musst Du was ändern. - Der von mir eingefügte Absatz zur European Champions Trophy ist offiziell (d. h. durch die Schilderung selbigen Matchs in "Aeternitas" gedeckt). - Sie können ja Yamatetsu in der folgenden Phase des Neuaufbaus als Sponsor gewonnen haben (denn daß sie Evo-gesponsert sind, ist auch offiziell). --Karel (Diskussion) 20:39, 14. Jan. 2016 (CET)


Verdammt. Dass die irgendwo vorkamen wusste ich, hatte aber gehofft, dass wäre erst später... dann schau ich da später nochmal drüber wenn ich daheim bin. --Niall Mackay (Diskussion) 21:35, 14. Jan. 2016 (CET)
Okay. - Übrigens: Dort, in dem Roman, wird konsequent die Schreibweise Maschine Moskwa verwendet. --Karel (Diskussion) 22:12, 14. Jan. 2016 (CET)
Wenn es nicht noch irgendeinen Sonderfall gibt, den ich mit meinem Küchenrussisch da nicht sehe, dann ist das aber einfach nur eine ungünstige Mischform, da машине nur Dativ oder Präpositiv wären, was aber meiner Meinung nach nicht gegeben ist, der Nominativ ist einfach nur машина. Da danach mit "Moskwa" auch eine einfache Transliteration kommt würde ich mal vermuten, dass der guter Herr Heitz da nur nicht aufgepasst hat (oder irgendein Lektor es verschlimmbessert hat).
Langer Rede kurzer Sinn: entweder "Maschine Moskau" oder "Maschina Moskwa", aber eine Mischung macht da einfach keinen Sinn.
Ich schau mir jetzt mal schnell den Aeternitas an, ob da noch was verwertbares für mich drin ist...
--Niall Mackay (Diskussion) 00:44, 15. Jan. 2016 (CET)