Diskussion:Runnerjargon Japan: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) (→Was brauchen wir noch) |
Karel (Diskussion | Beiträge) (→Was brauchen wir noch) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
:Weiß ich jetzt nicht so genau. Aber Domo-Arigato sollte auf jeden Fall drin stehen. Der Begriff Ninja, vielleicht noch die eine oder andere der speziellen Ninja/Budo-Waffen. <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 16:23, 10. Jul. 2010 (UTC) | :Weiß ich jetzt nicht so genau. Aber Domo-Arigato sollte auf jeden Fall drin stehen. Der Begriff Ninja, vielleicht noch die eine oder andere der speziellen Ninja/Budo-Waffen. <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 16:23, 10. Jul. 2010 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::Sorry. - Das wußte ich nicht. Ich kannte die Floskel vor allem aus der Kapitel-Überschrift im Tokio-Teil von Konzernenklaven ("Domo Arigato, Roboto-San"), und wußte nicht, daß sie nicht guten Tag heißt. | ||
+ | ::--[[Benutzer:Karel|Karel]] 08:47, 12. Jul. 2010 (UTC) |
Version vom 12. Juli 2010, 10:47 Uhr
Jemand eine Ahnung wie Metas normal genannt werden?
--Harekrishnaharerama 19:08, 9. April 2010 (MESZ)
Was brauchen wir noch
Was brauchen wir denn noch für Begriffe & Floskeln um das zu vervollständigen?
--Raptor 16:18, 10. Jul. 2010 (UTC)
- Weiß ich jetzt nicht so genau. Aber Domo-Arigato sollte auf jeden Fall drin stehen. Der Begriff Ninja, vielleicht noch die eine oder andere der speziellen Ninja/Budo-Waffen.
--Karel 16:23, 10. Jul. 2010 (UTC)
- Sorry. - Das wußte ich nicht. Ich kannte die Floskel vor allem aus der Kapitel-Überschrift im Tokio-Teil von Konzernenklaven ("Domo Arigato, Roboto-San"), und wußte nicht, daß sie nicht guten Tag heißt.
- --Karel 08:47, 12. Jul. 2010 (UTC)