Diskussion:Hen Tai Gardens: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Raptor (Diskussion | Beiträge) (vorschlag.) |
Raptor (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | also in japan wird wohl sich kein Lokal "Perverse Gärten" nennen und dabei auchnoch zulauf bekommen; wenn allerdings Hen-Tai getrennt wird (kann je nach kanjiwahl z.B. unerwartet-groß 変大 oder unerwartete Gestalt/ | + | also in japan wird wohl sich kein Lokal 変態 (unerwartete Gestalt/lage) "Perverse Gärten" nennen und dabei auchnoch zulauf bekommen; wenn allerdings Hen-Tai getrennt wird (kann je nach kanjiwahl z.B. unerwartet-groß 変大 oder unerwartete Gestalt/Objekt 変体 heißen) liegt das schon eher nahe.<br> |
--[[Benutzer:Raptor|Raptor]] 21:00, 13. Jul. 2010 (UTC) | --[[Benutzer:Raptor|Raptor]] 21:00, 13. Jul. 2010 (UTC) |
Version vom 13. Juli 2010, 23:49 Uhr
also in japan wird wohl sich kein Lokal 変態 (unerwartete Gestalt/lage) "Perverse Gärten" nennen und dabei auchnoch zulauf bekommen; wenn allerdings Hen-Tai getrennt wird (kann je nach kanjiwahl z.B. unerwartet-groß 変大 oder unerwartete Gestalt/Objekt 変体 heißen) liegt das schon eher nahe.
--Raptor 21:00, 13. Jul. 2010 (UTC)