Diskussion:Runnerjargon Japan: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „Jemand eine Ahnung wie Metas genannt werden?<br/> --Harekrishnaharerama 19:08, 9. April 2010 (MESZ)“) |
Raptor (Diskussion | Beiträge) (→Was brauchen wir noch) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Jemand eine Ahnung wie Metas genannt werden?<br/> | + | Jemand eine Ahnung wie Metas normal genannt werden?<br/> |
--[[Benutzer:Harekrishnaharerama|Harekrishnaharerama]] 19:08, 9. April 2010 (MESZ) | --[[Benutzer:Harekrishnaharerama|Harekrishnaharerama]] 19:08, 9. April 2010 (MESZ) | ||
+ | |||
+ | ==Was brauchen wir noch== | ||
+ | Was brauchen wir denn noch für Begriffe & Floskeln um das zu vervollständigen?<br>--[[Benutzer:Raptor|Raptor]] 16:18, 10. Jul. 2010 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :Weiß ich jetzt nicht so genau. Aber Domo-Arigato sollte auf jeden Fall drin stehen. Der Begriff Ninja, vielleicht noch die eine oder andere der speziellen Ninja/Budo-Waffen. <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 16:23, 10. Jul. 2010 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::Sorry. - Das wußte ich nicht. Ich kannte die Floskel vor allem aus der Kapitel-Überschrift im Tokio-Teil von Konzernenklaven ("Domo Arigato, Roboto-San"), und wußte nicht, daß sie nicht guten Tag heißt. | ||
+ | ::--[[Benutzer:Karel|Karel]] 08:47, 12. Jul. 2010 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :::Kein Problem, dafür gibts ja die, die gegenlesen. das heißt "Sehr vielen Dank (für die Hilfe, den Ratschlag, die Wegbeschreibung...) mr. Roboter"; nach domo arigato googlen führt aber sofort zu sehr vielen dank. | ||
+ | :::--[[Benutzer:Raptor|Raptor]] 09:00, 12. Jul. 2010 (UTC) |
Aktuelle Version vom 12. Juli 2010, 11:00 Uhr
Jemand eine Ahnung wie Metas normal genannt werden?
--Harekrishnaharerama 19:08, 9. April 2010 (MESZ)
Was brauchen wir noch[Bearbeiten]
Was brauchen wir denn noch für Begriffe & Floskeln um das zu vervollständigen?
--Raptor 16:18, 10. Jul. 2010 (UTC)
- Weiß ich jetzt nicht so genau. Aber Domo-Arigato sollte auf jeden Fall drin stehen. Der Begriff Ninja, vielleicht noch die eine oder andere der speziellen Ninja/Budo-Waffen.
--Karel 16:23, 10. Jul. 2010 (UTC)
- Sorry. - Das wußte ich nicht. Ich kannte die Floskel vor allem aus der Kapitel-Überschrift im Tokio-Teil von Konzernenklaven ("Domo Arigato, Roboto-San"), und wußte nicht, daß sie nicht guten Tag heißt.
- --Karel 08:47, 12. Jul. 2010 (UTC)
- Kein Problem, dafür gibts ja die, die gegenlesen. das heißt "Sehr vielen Dank (für die Hilfe, den Ratschlag, die Wegbeschreibung...) mr. Roboter"; nach domo arigato googlen führt aber sofort zu sehr vielen dank.
- --Raptor 09:00, 12. Jul. 2010 (UTC)