Diskussion:Safehouses: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) |
Karel (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
:Sorry - die kenne ich nicht. - Das Sprichwort "Wenn Du in Rom bist, mach's wie die Römer" ist aber auch so gebräuchlich. | :Sorry - die kenne ich nicht. - Das Sprichwort "Wenn Du in Rom bist, mach's wie die Römer" ist aber auch so gebräuchlich. | ||
:--[[Benutzer:Karel|Karel]] 16:18, 16. Feb. 2012 (CET) | :--[[Benutzer:Karel|Karel]] 16:18, 16. Feb. 2012 (CET) | ||
+ | |||
+ | ==Deutsches Inhaltsverzeichnis== | ||
+ | Deutsches Inhaltsverzeichnis und die restlichen Mitwirkenden sind noch zu ergänzen.<br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 21:03, 18. Aug. 2012 (CEST) |
Aktuelle Version vom 18. August 2012, 21:03 Uhr
When in rome ist vermutlich eine Anspielung aus die 6-teilige Catwoman serie gleichen namens. Friethjoph
- Sorry - die kenne ich nicht. - Das Sprichwort "Wenn Du in Rom bist, mach's wie die Römer" ist aber auch so gebräuchlich.
- --Karel 16:18, 16. Feb. 2012 (CET)
Deutsches Inhaltsverzeichnis[Bearbeiten]
Deutsches Inhaltsverzeichnis und die restlichen Mitwirkenden sind noch zu ergänzen.
--Karel 21:03, 18. Aug. 2012 (CEST)