Diskussion:Arsenal: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Shadowiki
Karel (Diskussion | Beiträge) |
Karel (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
:Dieses Teil gibt es im englischen Arsenal auf Seite 64 rechts oben. (es heißt auf englisch: "Ambient Magical Potentiometer (AMP)" <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 12:14, 28. Feb. 2010 (UTC) | :Dieses Teil gibt es im englischen Arsenal auf Seite 64 rechts oben. (es heißt auf englisch: "Ambient Magical Potentiometer (AMP)" <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 12:14, 28. Feb. 2010 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::Was meinst Du, Hello Kitty: Wäre es sinnvoll, die Form der Gegenüberstellung - englisch, deutsch, französisch - dem Artikel Schattenstädte anzupassen? <br/>--[[Benutzer:Karel|Karel]] 18:16, 6. Mär. 2010 (UTC) |
Version vom 6. März 2010, 20:16 Uhr
Kann es sein, dass das Umgebungsmagiepotentiometer (UPM), das im deutschen Arsenal auf Seite 73 unten rechts zu finden ist, im englischen nicht zu finden ist?
--Hello Kitty 12:07, 28. Feb. 2010 (UTC)
- Dieses Teil gibt es im englischen Arsenal auf Seite 64 rechts oben. (es heißt auf englisch: "Ambient Magical Potentiometer (AMP)"
--Karel 12:14, 28. Feb. 2010 (UTC)
- Was meinst Du, Hello Kitty: Wäre es sinnvoll, die Form der Gegenüberstellung - englisch, deutsch, französisch - dem Artikel Schattenstädte anzupassen?
--Karel 18:16, 6. Mär. 2010 (UTC)
- Was meinst Du, Hello Kitty: Wäre es sinnvoll, die Form der Gegenüberstellung - englisch, deutsch, französisch - dem Artikel Schattenstädte anzupassen?