Steel Rain: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Anmerkungen)
(Buchinformationen)
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
|[[Datei:SR Roman 027.jpg|thumb|center|125px|Cover<br/>{{C Heyne}}]]
 
|[[Datei:SR Roman 027.jpg|thumb|center|125px|Cover<br/>{{C Heyne}}]]
 
|[[Datei:Cover - Pluie d'acier.jpg|thumb|center|120px|Cover<br/>© Fleuve Noir]]
 
|[[Datei:Cover - Pluie d'acier.jpg|thumb|center|120px|Cover<br/>© Fleuve Noir]]
|
+
|[[Datei:187158 Shadowrun Legends Steel Rain.jpg|thumb|center|148px|eBook Cover<br/>{{C Cat}}]]
 
|}
 
|}
 
*'''Art.-Nr.:''' 24 (''englisch'', print) / 27 (''deutsch'') / FR26 (''französisch'') / E-CAT27811 (''englisch'', eBook)
 
*'''Art.-Nr.:''' 24 (''englisch'', print) / 27 (''deutsch'') / FR26 (''französisch'') / E-CAT27811 (''englisch'', eBook)

Aktuelle Version vom 7. Juli 2016, 19:22 Uhr

Achtung.png Dieser Artikel oder Abschnitt ist unvollständig, und bedarf daher einer Überarbeitung.

Falls Du etwas zu diesem Thema beitragen kannst, mach es! Näheres zu diesem Thema findest du auf der auf der Diskussionsseite.

Steel Rain ist ein Shadowrun-Roman von Nyx Smith, der 1997 in englischer Originalsprache bei Roc Books erschien.

Eine deutsche Übersetzung unter dem Titel "Stahlregen" wurde im selben Jahr im Heyne Verlag veröffentlicht. Fleuve Noir veröffentlichte eine französische Übersetzung unter dem Titel "Pluie d'acier".

Buchinformationen[Bearbeiten]

Cover
© Fleuve Noir
  • Art.-Nr.: 24 (englisch, print) / 27 (deutsch) / FR26 (französisch) / E-CAT27811 (englisch, eBook)
  • Titel: Steel Rain
  • Autor: Nyx Smith
  • Cover-Artwork: Romas Kukalis (englisch / französisch)
  • Cover-Artwork, eBook: Arnd Drechsler
  • Sprache: englisch
  • Verlag: Roc Books
  • eBook-Ausgabe: E-CAT27811
  • Deutscher Titel: Stahlregen
  • Übersetzer, deutsch: Christian Jentzsch
  • Cover-Artwork, deutsch: Carl Galian aka Luis Royo??
  • Deutsche Ausgabe: Wilhelm Heyne Verlag, München
  • Französischer Titel: Pluie d'acier
  • Französische Ausgabe: Fleuve Noir
  • Format: print (englisch auch eBook)
  • Einband: Softcover
  • Seitenzahl: 288 Seiten (englisch) / 396 Seiten (deutsch) / 251 Seiten (französisch)
  • Dateiformat: Zip-Datei (enthält Mobi- & ePub-Version)
  • Dateigröße: 3.96 MB
  • Erschienen: 1997 (englisch / deutsch, print) / 05.07.2016 (englisch, eBook)
  • Preis: 4,99 $ (englisch, print / eBook) / 14,90 DM (deutsch)
  • ISBN-10: 0-451-45593-2 (englisch) / 3-453-13299-8 (deutsch) / 2-26507-092-0 (französisch)
  • ISBN-13: ? (englisch) / ? (deutsch) / 978-2-26507-092-9 (französisch)

Rückseitentext[Bearbeiten]

englisch:[Bearbeiten]

Sword Of The Serpent

Machiko is second-in-command of the Green Serpent Guard, an elite corps of Elven samurai who are sworn to defend the Chairman of Nagato Corporation. But she soon gets a promotion - after her superior is ruthlessly cut down in a slew of attacks aimed at the famous Guard itself.

Only the wealthiest can afford assassins with enough muscle to take on the Green Serpent Guard, and Machiko turns up evidence that points ot Nagato's biggest rival, Fuchi Corp. It looks like Fuchi has designs on Nagato's sensitive research division, where the incredible future of the communications matrix is taking shape. When magical attacks and sabotage begin taking out more of Nagato's personnel, things between the two megacorporations really heat up. But behind the growing hostilities with Fuchi looms a more sinister threat, requiring far more of Machikos talents than her flashing sword. And staying alive may require defeating a high-tech foe with virtually unlimited powers - and absolutely no mercy ....

deutsch:[Bearbeiten]

New York im Jahr 2058 - Die Grüne Schlangengarde - die Leibgarde des Vorsitzenden des Nagato-Konzerns befindet sich im Alarmzustand, seit hochrangige Offiziere nächtlichen Killerkommandos zum Opfer gefallen sind. Die Elfe Machiko sieht sich unvermittelt vor die Aufgabe gestellt, das Kommando der Elitetruppe zu übernehmen. Doch nach weiteren Attentatsversuchen auf den Vorsitzenden Honjowara selbst muß Machiko erkennen, dass sie ihn nur schützen kann, wenn sie die Drahtzieher der Terroristen auf eigene Faust ermittelt. Ihr Verdacht fällt zunächst auf einen konkurrierenden Konzern, doch dann kommt sie einer Verschwörung auf die Spur, die sie tief in ihre eigene Vergangenheit führt...

französisch:[Bearbeiten]

Machiko est l'adjointe du chef des Serpents Verts, un corps d'élite composé d'elfes qui ont juré de défendre au péril de leur vie le président de Nagato Corpo.

Après la mort de son supérieur, abattu lors d'une série d'attaques visant les Serpents, la jeune elfe reçoit une promotion inattendue. Sachant qu'un seul ennemi - le géant Fuchi ! - était assez puissant pour lancer ces opérations, la jeune elfe sera-t-elle à la hauteur ? Une question qui en entraîne une autre : quels enjeux titanesques ont poussé Fuchi à prendre ce risque ? Car une guerre ouverte entre les corpos conduirait à l'écroulement de l'économie moderne fondée sur la Matrice !

Inhaltsangabe[Bearbeiten]

Achtung Spoiler! SPOILERWARNUNG! Achtung Spoiler!
Dieser Text kann Informationen enthalten durch die der "Genuss" des behandelten Mediums eingeschränkt wird.


...


Anmerkungen[Bearbeiten]

Die deutsche Übersetzung von "Steel Rain" - "Stahlregen" - trägt aus unbekannten Gründen das Cover des englischen Romans "Preying for Keeps", das nichts mit dem Inhalt des Romans zu tun hat.

Die englische eBook-Version verwendet das - vom Motiv her passende - Cover des deutschsprachigen, bei Pegasus erschienen Quellenbands "Unterwelten".

Siehe auch[Bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten]

Rezensionen:[Bearbeiten]